אף פעם לא תהיו ״מאושרים״, עד אשר…

מאת: ג׳ף פוסטר

תרגום: סמדר ברגמן

רק אדם לא מאושר מחפש אחר האושר.

והאושר שהוא מוצא הוא אך ורק זמני, מקרי, תלוי בנסיבות חיצוניות, בדברים שמתנהלים ב״דרך מסוימת״. במהרה הוא הופך שוב לא מאושרכאשר הנסיבות משתנות, כאשר הדברים לא מתנהלים על פי דרכו, כאשר המסרון לא נענה, התוצאה היא פחות מכפי שציפה, או כאשר הזדמנות הולכת לאיבוד, חלום מתנפץ.

אל תחפשו אחר אושר מקרי, חפשו אחר מקור האושר עצמו.

או במקום זאת, גלו מי אתם באמת.

דעו את עצמכם.

אין משמעות הדבר שלא תמצאו עוד אושר לעולם.

המשמעות היא שהגדרת האושר שלכם תשתנה לחלוטין.

למילה תהיה משמעות שונה לגמרי עבורכם.

כאשר אתם יודעים שאתם החיים, כאשר אתם נוגעים בחיים, ברטט, בפעימה ובאנרגיה שלהם, כאשר אתם מעניקים את עצמכם לחיים ונוהגים באינטימיות ביום החי, כאשר אתם פותחים את זרועותיכם למה שבא ומברכים את מה שעוזב, אתם מגלים שביעות רצון עמוקה יותר, שנמצאת מעבר לרעיונות המוגבלים של ה״אושר״.

אתם מוצאים תחושת מוגנות עמוקה ברגע ההווה. חיבור עמוק לכאן ועכשיו. לב פתוח לשמחה ולצער, לאבל ולאקסטזה. אתם תדמעו בשל ענן חולף, עלה דשא, חיוך של חבר.

אתם תכרעו על ברכיכם בהודייה ליום בודד על אימא אדמה.

לא תשאפו לתהילה או לעושר רב, או אפילו לשיאים זמניים. לא תחפשו אחר חוויות רוחניות. או במקום זאת, תיהנו מהדברים הללו כאשר הם מגיעים, ותברכו אותם כאשר הם עוזבים באופן בלתי נמנע.

אינכם רוצים אושר, אתם רוצים את האלוהות. ואם אינכם אוהבים את המילה הזאת, עזבו אותה וסיימו עמה.

אתם לא רוצים אושר, אתם רוצים את הרטט והפעימה וההלם הארוטי של החיים עצמם, השוצפים בעורקיכם פעם נוספת.

ואם זה לא אושר, אני לא יודע מה כן.

האושר גדול ונדיב דיו כדי להכיל את ניגודו.

אושר אוהב אתכם בעודכם מתאבלים.

אושר שלא עוזב אף פעם.