בית

מאת: טהליה האנטר

תרגום: סמדר ברגמן

בית הוא לא מקום חיצוני

הוא שוכן בתוך נשמתך

ואת נושאת אותו איתך לכל מקום אליו תלכי.

אף על פי שעולמך החיצוני עלול להתמלא בכאוס ובקונפליקט,

חייך עלולים להיעקר משורשיהם,

ביטחונך עלול להיפגע

ודברים עלולים להיראות כמתפרקים.

ואף על פי שאנשים אחרים לא מקדמים פניך בברכה,

מחבקים או מוקירים אותך

ואת עלולה להרגיש מבודדת, בודדה וזרה,

ולהרגיש לא רצוייה, לא מוערכת ודחויה

וייתכן ואחרים לא מעריכים אותך.

אף על פי שהעולם יכול להרגיש כמקום קשה, קר ומחמיץ פנים

לפעמים.

כאשר את מודרת, לא נתמכת ולא מוזמנת,

דעות של אנשים אחרים עליך

לא מגדירות את מהותך,

דחייתך על ידי אנשים אחרים

לא צריכה להכתיב את המציאות שלך,

הסתייגות ושיפוטים של אנשים אחרים

לא צריכים להוות כלוב עבורך, להגביל או לחסום אותך

ואת יכולה לסרב להעניק להם רשות

לדרדר אותך ולהותיר אותך בתחושת תקיעות

על ידי שחרור הכאב, השליליות והטינה שאת חשה כלפיהם

והבנה שההתנהגות שלהם משקפת אותם

במקום אותך,

ולא צריכה להיות נטל שאת נושאת.

כאשר את שלמה עם מי שאת

כאשר את מסוגלת להרגיע את המחשבות הסוערות,

כאשר את מסוגלת לחפש אחר מה שמרגיע ומרומם את נשמתך

וכאשר את מסוגלת לטפח תחושת אהבה וקבלה

פנימית

ולוקחת לידיך את הריפוי ואת האושר שלך,

את תמצאי את הבית בתוכך.